Nuevo año, nuevos retos, nuevos planes ... Tras una larga pausa, retomo mi blog con ganas de compartir mis proyectos. La esencia seguirá siendo la creatividad en sus diferentes facetas.

La vida, desde sus orígenes, es pura evolución. Algunas épocas han cambiado poco a poco, otras, como la nuestra, están en permanente transformación. Como siempre, toca adaptarse y sí, apuesto por afrontar mi presente con las condiciones que impone el nuevo orden mundial!

Por qué será que cuándo planeo nuevos proyectos existenciales, se reactiva mi faceta creativa? :-) Afronto este año con mucha ilusión, serenidad y entusiasmo para alcanzar metas soñadas.

Para planear hay que reflexionar, qué mejor manera que estando relajada?

Reto de enero: puff de ganchillo, tan de moda estos días. Encontré el tutorial en internet y tras varios intentos, lo logré! Material utilizado: trapillo de algodón, 3 madejas grandes, una con estampado ‘vintage’, otra de color naranja y otra de color gris antracita; y un ganchillo de 15mm.  Con este material, las labores avanzan muy deprisa y enseguida se ven los resultados. Para los que tengáis una base mínima de ganchillo, podéis encontrar varios tutoriales en internet. Para los que no sepan por dónde empezar, se organizan muchos cursos temáticos de uno o pocos días, buscad también en la red!

New year, new challenges, new plans ... After a long break, I finally returned to my blog eager to share my projects. The essence remains the same, creativity in all its facets.

Life, from its origins, has been evolution. In some periods, things changed one at a time, but sometimes, as now, facts are rapidly evolving.  As always, we must adapt to changing conditions. Yes! I’m happy to face new challenges with the conditions imposed by the new world order!

Why when I’m planning new projects, my creativity revives? :-) I’m looking forward to this year with excitement and serenity to reach desired goals.  

Planning means reflecting, what better way to do it than being relaxed?

January’s challenge: a crochet pouf, so trendy now. I found a tutorial on the internet and after several attempts, I succeeded! Materials I used: 3 T-shirt yarn cones, one with a vintage design, one orange and one anthracite grey; and a 15mm crochet hook.  Crocheting with this material makes fast work and you can see the results very soon. For those with a minimum basis of crochet, there are a lot of tutorials in the internet. And for those that don’t know where to start, there are a lot of courses of one or a few days, just found them in the net!

 
 
Hoy he participado con mi hijo y unas amigas en una interesante actividad al aire libre: Paseando y fotografiando (3). En el día de la Tierra no podíamos hacer nada mejor que salir con nuestras cámaras (y móviles!) a captar la belleza de la naturaleza. A pesar de que el día estaba nublado, las fantásticas explicaciones del profe, el fotógrafo profesional Stefano Buonamici, me han ayudado a conseguir imágenes como estas ... 

I spent my Sunday morning with my son and some friends attending an inetresting open air activity: Walking and taking Pictures (3). On the Earth Day, there was not a better thing to do that going for a walk with our photo cameras (and mobiles!) and taking pictures of the nature. Even if we had a cloudy day, the explanations of our teacher, the professional photographer Stefano Buonamici, were so good that I could take pictures like these ones ...
Picture
With my Canon camera.
Picture
With my Canon camera.
Picture
With my Canon camera.
Picture
With my Canon camera.
Picture
Mi hijo ha estrenado su cámara Lomo Sprocket Rocket! My son and his new Lomo Sprocket Rocket camera!
Picture
With my Nexus mobile and Instagram!
Picture
With my Nexus mobile and Instagram!
Picture
With my Nexus mobile and Instagram!
 
 
El sábado asistí a un curso intensivo de ganchillo organizado por Helsinki. Fue un interesante encuentro multicultural alrededor de una mesa con un estupendo desayuno preparado por Cristian y amenizado por Aviv, el profesor. Lanas de diferentes colores y texturas y agujas de ganchillo de diferentes grosores se rindieron a nuestras 'manos'!!!! Nudo corredero, punto cadeneta, punto bajo, punto medio, punto alto, aumentar y reducir ... no importó que las asistentes tuviéramos diferentes niveles, todas dimos rienda suelta a nuestra imaginación y lo pasamos en grande viendo lo rápido que se puede progresar. Al final todos estuvimos de acuerdo: qué gran terapia para desconectar y socializar cara a cara! Ahora toca practicar y practicar ... Aviv nos dejó deberes: hacer un gorro... si lo consigo, pronto veréis el resultado ;-)

Last Saturday morning I attended an intensive crochet course organised by Helsinki. It was a really interesting multicultural meeting around a table with our teacher Aviv livening up the event. Cristian offered us a delicious breakfast. Wool in different colours and textures and crochet hooks 'gave up to our hands'!!! Chain, single crochet, decrease, increase, how to change colour, half double crochet, double crochet ... it was not important that some of the participants had a higher level, we all gave free rein to our imagination and we enjoyed a lot seeing the results! We were all agree: it was a good terapy to take a break and to socialize with others face to face! Now is time to practise all we learnt ... Aviv's homework: to make a cap... if I do it, I'll show it soon ;-)

 
 
Que me encantan los bolsos no es una novedad... No hace mucho, encontré uno de mis preferidos en un baúl de casa, pero por algún extraño motivo, estaba muy deteriorado. Enseguida pensé en cómo recuperarlo y la solución se llama Helle Thomassen. Desde hace tiempo sigo con mucho interés el trabajo de esta artista nacida en Dinamarca, establecida después en Berlín y Jávea y afincada ahora en Barcelona. En su tierra natal estudió diseño e ilustración. Trabaja en el mundo del teatro dibujando escenografías y decorados, aunque también puede estar detrás de las historias y de los muñecos. Muchos niños la conocen por su faceta de cuenta-cuentos... 
Pero lo que a mi me apasiona de su trabajo es la manera de reinterpretar objetos y accesorios de moda para convertirlos en obras de arte. 

Decidí quedar con ella. Mi bolso merecía una segunda oportunidad y me moría de ganas de lucir una de sus obras. Las gallinas son su gran pasión, aunque dibuja todo tipo de mascotas. A través de ellas ve el mundo tal y como ella lo querría vivir, con humor y libertad. Os recomiendo que visitéis su blog  o su página de facebook y disfrutéis de sus magníficas interpretaciones cinematográficas ... 
Yo ya tengo la mía, y estoy encantada!!!!! Tanto, que tengo ganas de más y más ... Es posible que pronto os proponga algo muy interesante de Helle :-)

My passion for bags is not new... I recently found one of my favourites inside a chest. I don't know why it was very deteriorated. I thought about how to get back it and the solution was: Helle Thomassen. I follow with interest her work. Born in Denmark, she has been living in Berlin, Jávea and now in Barcelona. She studied design and illustration in Copenhagen. Right now she works in a theater making the sceneries, but sometimes she is also behind the stories and the puppets. Some children know her as a storytelling ...
But what I like most of her work is the way she reinterprets objects and fashion accessories into ART.

I call her for an appointment. My bag deserved a second opportunity and I wished one of her works. Even she draws all kind of pets, chicken are her passion. She would like to live like them, with humor and freedom. I really recommend you to visit her blog or Facebook's page and enjoy with her cinematographic interpretations ...
I already have my 'new' bag and I am so delighted!!!!! So much that I want more and more .... so I would probably propose you something very interesting soon related with Helle :-) 
Picture
Chicken-Productionz: la marca. Her brand.
Algunos ejemplos más de su obra.
Some other examples of her work.
Picture
'The artist' . Delante y detrás. Front and back.
Picture
'Reflexión de Mae West'. ''Mae West reflections' by Helle Thomassen.
 
 
Viernes por la mañana. Mientras trabajo, llaman a la puerta y recibo estas magníficas flores de parte de GANG & THE WOOL. Son unos artistas de la decoración floral!!!! Un viernes de cada mes organizan un sorteo muy especial, el FREE FLOWER FRIDAY ... Hoy soy una de las afortunadas ;-) Gracias Manuela! Hay detalles que transforman un momento y regalan una sonrisa... Fuera el sol brilla y parece que la primavera está muy cerca!

Friday morning. I'm working when the bell rings.  I got some flowers from GANG & THE WOOL. They are floral atists!!! One Friday per month they organise a special giveaway called FREE FLOWER FRIDAY ... Today I was one of the lucky winners ;-) Thanks a million Manuela! Some moments can change for a simple detail and give you a smile ... Out it's Sunshine and it seems that Spring is coming soon!  
Os dejo un poco de música, una canción que descubrí hace poco y que me gusta mucho. Que tengáis un fantástico fin de semana!!!!

And now, some music. It's a song I found out a few days ago that I like a lot. Have a nice weekend!!!!
 
 
Hola! En mi último post os deseaba un Feliz 2012 y desde entonces, silencio ... Lo siento! Nuevo año, nuevos proyectos, ... me han tenido alejada, pero PATCHART ha vuelto! 
Este domingo pasé una estupenda jornada de relax junto a unas amigas en el Monasterio Budista del Garraf. El entorno del Parque Natural, la paz del monasterio, el taller de meditación y la charla sobre las enseñanzas de Buda me han ayudado a reorganizar mis ideas y a recargar las pilas con renovada energía. 

Hi! On my last post, I wished you a Happy 2012 and since then .... the silence .. I'm sorry! A new year, new projects coming on, ...  yes, I 've been out of my blog, but PATCHART is back!
Last Sunday was a great day for relax. I went with some friends to the Buddhist Monastery of Garraf. Situated in a Natural Park, we enjoyed a lot about the environment and the peace inside the monastery. We attended a meditation workshop and learned some Buddhist principles. I could finally reorganize my ideas and now I'm full of positive energy! :-)
 
 
Se acaba el 2011 y éste ha sido para mi el gran año de la artesanía y el 'hecho a mano'. Será por la crisis, por el triunfo de las redes sociales y los blogs ... aunque la artesanía existe desde siempre, en este año he podido descubrir a grandes artistas de todo el planeta a través de Internet y de la gran cantidad de mercados creativos que han tenido lugar aquí y allá. He apostado por el hecho a mano para regalar. He reciclado y customizado materiales en diversos talleres en los que he participado, creando nuevos objetos ... El Arte y la creatividad están más vivos que nunca! :-) FELIZ 2012 a tod@s!

2011 will end tomorrow. This year has been for me the most successful for crafts an 'handmade'. Maybe because of the crisis, or maybe because of the social networks and blogs boom ... even if craftwork exists since the beginning, during this year I discovered some great ARTISTS through Internet and attending several crafty markets all around. I bet on handmade products to give as presents. I recycled and customized different materials in some of the workshops I attended, creating new objects ... Art and creativity are alive and kicking! I wish you all a HAPPY NEW YEAR 2012.
Un par de ejemplos de lo que ha tenido lugar en Barcelona estos días. Por un lado, la exposición organizada por el  CCCBDrap Art'11. Maderas, envases, bolsas de plástico, piezas de una máquina de escribir, etiquetas téxtiles, botellas, cubiertos, papel, cintas de vídeo VHS, metales, lana, telas ... todo se reinventa y se convierte en Arte.

Here you are a couple of examples of events in Barcelona these days. On one hand, Drap Art'11, an exhibition organised by the CCCB. Objects made by materials as wood, plastic, paper, glass, ... become a new ones, expressing feelings, becoming Art.
Por otro lado, los talleres organizados por Joyart, con mercadillo artesanal incluido. El día que yo fui, Panchita nos enseñó a crear anillos y broches a partir de retales de tela ...

On the other hand, some workshops by Joyart including a crafty market. On the 28th of December, Panchita showed us how to create rings and brooches by recycling some fabrics...
 
 
Aquí tenéis algunos de los regalos que Papá Noel entregó este año hechos por PATCHART!

Here you are some of this year's Santa Claus presents made by PATCHART!
 
 
Hola! Estamos en diciembre, a pocos días de la Navidad ... Es típico encontrarnos con resúmenes e imágenes de lo que el año ha dado de sí ... El 2011? Pues un año repleto de noticias, como cada año. Aunque algunas han sido bonitas, es cierto que muchas han sido duras de digerir ... pero el pasado es pasado y ya no se puede cambiar. El presente va vivido con esperanza, fuerza y energía. Japón, entre otras naciones, ha debido superar una dura prueba este año y por ello, Le Dimanche, Anna Yamamoto y PATCHART, hemos decidido organizar un evento en su honor. Os deseamos a todos KIAI (fuerza y energía) para afrontar el presente con KIBO (esperanza). 

El próximo miércoles 14 de diciembre, os esperamos en Le Dimanche (c. Oriol Mestres, 18, Sarrià - Barcelona) de 10 a 20h. Podréis encontrar kimonos de seda, obis (que se pueden transformar en fantásticos caminos de mesa, bolsos, etc...), cerámicas y objetos en madera lacada, encuadernación japonesa, velas decoradas con papel origami, decoración para una mesa al más puro estilo nipón, degustación de sushi y trufas al Sake ... ideas para regalar o para regalarse... y una ocasión para saludarnos en persona y desearos Felices Fiestas y un Fantástico 2012!!! Os esperamos!
 
 
Ayer 3 de diciembre, Init convirtió su espacio en un mercado de arte y creatividad internacional. Artistas vinculadas a países de todo el mundo expusieron obras exclusivas, de gran calidad y diseño, para deleite de todas aquéll@s que quisieron pasar a verlas y por qué no, preparar algunas de sus compras navideñas :-) Aunque el evento era sólo ayer, durante estas fechas, algunas artistas seguirán presentes en la tienda. No desaprovechéis la ocasión de conocerlas y regalaros un capricho! 

Yesterday, on the 3rd of December, Init turned its space into an art and creativity international market. Artists from different countries all over the world had exhibited their exclusive works full of quality and design to those who went to the shop. Even if the event has finished, some of the artists will be showing their products during Christmas time. Don't miss the opportunity to know them and buy something on a whim! 

Photos by Patchart.
Impronta by Andreina Brengola